Бомарше [Ф Грандель] (fb2)


Ф. Грандель  
(перевод: Лилиана Зиновьевна Лунгина, Ленина Александровна Зонина)

(Об авторе: Пьер Огюстен Карон де Бомарше)

Публицистика  

Бомарше 1 Мб, 569с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 1985 г.   в серии Писатели о писателях    (post) (иллюстрации)
Бомарше (fb2)Добавлена: 08.09.2012 Версия: 1.0
Дата создания файла: 2007-06-12
Кодировка файла: windows-1251
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Грандель Ф
Бомарше
Ф.Грандель
Бомарше
Перевод с французского Л. Зониной и Л. Лунгиной
БОМАРШЕ ГЛАЗАМИ ПОТОМКОВ
В 1800 г. Жан-Франсуа де Лагарп заявил на страницах своего знаменитого курса древней и новой литературы "Лицей": "Мне всегда казалось, что Бомарше-человек превосходит Бомарше-писателя и заслуживает особенного внимания". В 1890 г. французский критик Гюстав Ларруме заключал свой очерк о Бомарше словами: "Как человек, Бомарше стоит во втором ряду, зато его творчество - в первом". Интересна не столько изменчивость оценок (явление обычное в любой "истории восприятия"), сколько общность подхода, оттеняемая разногласиями. Соизмеряют человека и писателя, жизнь и творчество, но соизмерять можно лишь вещи соизмеримые.
С 1800 г. и до сих пор одни смотрят на Бомарше "глазами Лагарпа", другие - "глазами Ларруме", но чем дальше, тем настойчивее взгляд отмечает саму эту соизмеримость дв ...


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 569 страниц - очень много (226)
Средняя длина предложения: 113.54 знаков - немного выше среднего (79)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1601.81 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 1.91% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5