Бретт Холлидей Визит мертвеца Brett Halliday: “The Corpse Came Calling”, 1942 Перевод: П. В. Рубцов Глава 1 Филлис Шейн поставила письменный стол и пишущую машинку в комнату мужа — его жилище до того, как они поженились. Во всем остальном комната сохранила тот вид, когда Майкл жил здесь один: хорошо оснащенный бар, удобные кресла, диван… За шесть месяцев, прошедших после Пирл-Харбора, Филлис не пришлось напечатать ни строчки, и стол стоял практически пустой. Но, озаренный теплом приветливой улыбки Филлис, он придавал помещению деловой вид. И это было первое, что бросалось в глаза входящему. Майкл Шейн забегал всегда в одно и то же время, чтобы взглянуть на свою молоденькую жену и узнать, не поступило ли чего-нибудь новенького, пока его не было. Уже несколько недель Филлис только качала головой в ответ ему, но сегодня, деловито за ...
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей. Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Brett Halliday: “The Corpse Came Calling”, 1942 Перевод: П. В. Рубцов
Лингвистический анализ текста: Приблизительно страниц: 119 страниц - немного ниже среднего (226) Средняя длина предложения: 47.62 знаков - немного ниже среднего (79) Активный словарный запас: близко к среднему 1335.77 уникальных слова на 3000 слов текста Доля диалогов в тексте: 65.08% - очень много (27%) Подробный анализ текста >>
Последние комментарии
6 часов 46 минут назад
7 часов 38 минут назад
19 часов 3 минут назад
1 день 12 часов назад
2 дней 2 часов назад
2 дней 5 часов назад