Рейдеры Нила [Стивен Сейлор] (fb2)


Стивен Сейлор  
(перевод: Олег Николаев)

Исторический детектив   Любительские переводы  

Древний мир - 2
Рейдеры Нила 1.95 Мб, 344с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
 (post) (иллюстрации)
Рейдеры Нила (fb2)Добавлена: 22.09.2024 Версия: 1.001
Переведена с английского (en)
Дата создания файла: 2024-09-15
Кодировка файла: UTF-8
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

В 88 году до н.э. кажется, что весь мир находится в состоянии войны. Молодой Гордиан - римский гражданин - живет в Александрии, сводя концы с концами, занимаясь своим ремеслом сыскаря и выяснением разного рода мелких преступлений за определенную плату. Он коротает время со своей рабыней Бетесдой, ожидая, когда мир вновь обретет рассудок и станет прежним. Но в день, когда Гордиану исполняется двадцать два, Бетесду похищают разбойники, которые принимают ее за любовницу богатого торговца. Если Гордиан хочет найти и спасти Бетесду, которая стала значить для него больше, чем он считал до этого, он должен найти похитителей раньше, чем они осознают свою ошибку и расправятся с ней. Используя все навыки, которым его научил отец, Гордиан должен выследить их и убедить, что он может предложить им что-то более ценное в обмен на свободу Бетесды.
По мере того, как улицы Александрии медленно погружаются в хаос, а горожане начинают бунтовать из-за слухов о готовящемся вторжении брата Птолмея, Гордиан оказывается в центре опасного заговора — рейда и разграбления золотого саркофага самого Александра Македонского.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Меня так раздражает эта Эврипила, такая милая красавица, Но этот проходимец Артемон, он все же окрутил ее любовью Обычно ходит он потрепанным С серьгой из дерева, торчащей из волос. Завернутый в вонючий плащ из шкуры бычьей Что содрана была с щита, как будто в шутку, И ни на что не годного мошенника такого, Все видели его то с жуликом, то с пьяной кучкой шлюх. В кругу людей презренных И часто наблюдали за его же пьяной дракой Когда он колотил кого-то, А ему выщипали волосы из бороды его. Но, а теперь подобно сыну Кайка Он разъезжает в колеснице слоновой кости цвета И с золотыми кольцами в ушах, Как будто царь какой-то!

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 344 страниц - намного выше среднего (226)
Средняя длина предложения: 65.03 знаков - близко к среднему (79)
Активный словарный запас: близко к среднему 1396.86 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 33.86% - немного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>

  [Оглавление]