За львов! [Линдсей Дэвис] (fb2) читать постранично

- За львов! (а.с. Маркус Дидиус Фалько -10) 1.31 Мб, 367с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Линдсей Дэвис

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Annotation


Линдсей Дэвис


Линдсей Дэвис



За львов! (Марко Дидио Фалько, №10)






ДРАМАТИЧЕСКИЕ ЛИЦА:

Друзья:

" Марко Дидио Фалько: директор Falco and Partner, аудиторы переписи.

" Анакрит: Временный партнер Фалько, протеже.

" Мать: Постоянная защитница Анакрита.

" Елена Юстина: постоянный партнер Falco.

" Джулия Юнила: новорожденная дочь Фалько и Елены.

" Отец (Близнецы): Бывший партнер матери, нуждающийся в ее защите.

" Майя: младшая сестра Фалько, которая ищет свой шанс.

" Семья: муж Майи, который ищет выпивку.

" Г-н Камило Веро: сенатор, отец Элены, который разыскивает своего сына.

" Клаудия Руфина: Разочарованная в любви наследница.

" Камило Элиано: Неудачливый претендент в плане денег.

" Ления: которая стремится развестись со своим мужем.

" Эсмаракто: тот, кто стремится жить за счет жены.

" Родан и Асиако: двое нахлебников, которых регулярно избивают и обычно они полумертвые.

" Талия: экзотический директор цирка.

Римлянам:

" Веспасиан Август: император и цензор, построивший амфитеатр Флавиев.

" Антония Кенис: любовница и спутница императора.

" Клаудио Лаэта: Главный администратор дворца, одиночка.

" Рутилио Галлико: Специальный посланник в Триполитании.

" Романо: Неизвестный человек.

" Помпоний Уртика: претор, который никогда не делал ничего противозаконного.

" Rumex: знаменитость уличного граффити.

" Buxo: смотритель животных.

" Пожилой смотритель гусей: который заботится о птицах весь день.

Триполитанцы:

" Сатурнино: тренер гладиаторов.

" Евфразия: Его жена, очень тихая.

" Каллиоп: бизнесмен из Ээы.

" Артемида: Его жена, которая ничего не скажет, кроме как в присутствии своего мужа.

" Идибал: звериный бестиарий.

" Несколько животных и несколько специальных гостей.

Юрисдикции когорт

Бдения в Риме:

" Первая когорта: секторы VII и VIII (Виа Лата, Римский форум)

" Вторая когорта: Секторы III и V (Исида и Серапис, Эсквилино)

" Третья когорта: секторы IV и VI (Храм Мира, высокосемитский)

" Четвертая группа: секторы XII и XIII (общественный бассейн, Авентин)

" Пятая когорта: секторы I и II (Пуэрта Капена, Челио)

" Шестая когорта: секторы X и XI (Палатинский холм, Большой цирк)

" Седьмая когорта: Секторы IX и XIV (Цирк Фламинио, Трастевере) ЧАСТЬ ПЕРВАЯ.

Рим, декабрь 1973 г.

Март 74 г. н.э.

Йоу

Мы с партнером были твердо намерены разбогатеть, пока нам не рассказали о трупе.

Честно говоря, смерть в тех краях царила безраздельно. Мы с Анакритом работали среди поставщиков диких животных и гладиаторов цирка во время Римских игр. Каждый раз, выходя с табличками на разведку, мы проводили день в окружении этих существ, которым предназначалась скорая смерть, от которой они могли спастись, только успев убить первыми. Главной наградой победителя во многих случаях была сама жизнь, что и без того было редкостью.

Тем не менее, между гладиаторскими бараками и клетками больших кошек смерть была делом обыденным. Нашими жертвами стали дородные бизнесмены, чьи финансовые дела мы тщательно расследовали в рамках нашей новой работы, и эти люди стремились к долгой и благополучной жизни, хотя стандартное описание их бизнеса можно было бы свести к «мясу на бойне». Товар, которым они торговали, измерялся дозами смерти; и их успех зависел от того, удовлетворяли ли эти дозы толпу количеством пролитой крови и их способностью изобретать более изощрённые способы её пролития.

Мы знали, что на кону большие деньги. Поставщики и составители были свободными людьми – неоспоримое условие для участия в торговле, какой бы грязной она ни была, – и именно поэтому они, наряду с остальным римским обществом, участвовали в великой переписи, учреждённой императором при восшествии на престол. Её целью был не только подсчёт населения, но и, прежде всего, декларирование его имущества. Когда Веспасиан пришёл к власти в обанкротившейся империи после хаоса правления Нерона, он публично заявил, что ему потребуется четыреста миллионов сестерциев для восстановления римского мира. Не имея личного богатства, он принялся собирать средства способом, который казался наиболее привлекательным для человека среднего класса, вроде него самого. Он назначил себя цензором и сделал то же самое для своего сына Тита; затем он заставил всех нас дать отчёт о

--">