Последний час [Гарри Сайдботтом] (fb2) читать постранично

- Последний час (пер. Лев Шкловский) (а.с. Воин Рима -7) 917 Кб, 279с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Гарри Сайдботтом

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Сайдботтом Гарри
Последний час (Воин Рима #7)





«Древний Рим давно стал излюбленным местом авторов военно-исторической прозы. Один из лучших из них — Гарри Сайдботтом».

SUNDAY TIMES

ПРОЛОГ

Мавзолей Адриана

День перед апрельскими календами

«ПОСЛЕДНИЙ ЧАС».

Умирающий лежал на полу, прислонившись к стене, прижимая обе руки к ране на животе.

Баллиста склонилась над ним. «Последний час чего?»

«Завтра. Последний час дня. Они собираются убить императора, когда он выйдет из Колизея».

Откуда-то снизу, из глубины гробницы, раздался шум.

Баллиста подошла к двери, осторожно перешагнув через два трупа.

Стук сапог, скрежет гвоздей по камню, лязг оружия. Вооружённые люди стояли у входа в Мавзолей. Их было много. Они поднимались по лестнице.

Баллиста вернулся в комнату.

«Помогите мне», — сказал пострадавший.

Баллиста ударил его по лицу. «Кто?»

«Они никогда этого не говорили».

Баллиста снова ударил его.

«Пожалуйста. Я не знаю».

Баллиста поверил ему.

«Не оставляй меня здесь».

Баллиста убил двух грабителей с ножами, когда прорвался через дверь, но спасти информатора он не успел. Тем не менее, он узнал время и место.

'Пожалуйста.'

Миссия не провалилась бы, если бы Баллисте удалось уйти.

Он встал.

«Они меня убьют».

Баллиста двинулся к двери. Звуки стали ближе.

«Ты не можешь меня бросить».

Пути вниз не было. Нужно было подниматься. Баллиста повернула налево и начала подниматься по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки.

«Ты варварский ублюдок!»

Баллиста с грохотом поднимался по лестнице.

'Сволочь!'

Коридор спиралью шёл через сердце огромного памятника. Баллиста уже бывал здесь, много лет назад, когда впервые приехал в город. Сверху открывался прекрасный вид на Рим. Он помнил сад на крыше и статую императора Адриана на колеснице. Если будет воля Всеотца, внизу будет ещё один проход.

Встреча была ловушкой. Скарпио послал его на встречу с информатором. Он настоял, чтобы Баллиста пошёл один. Знал ли префект Городской стражи, что это ловушка? Сейчас не время об этом думать. Подумайте, переживёт ли он следующий час.

Баллиста бежал, держа ножны подальше от ног.

Всё время вверх, всё время влево. Всё дальше и дальше, через две ступеньки за раз. Пробегая под световыми колодцами в потолке, он проносился сквозь иллюзорные столбы яркого воздуха, а затем снова погружался во мрак.

Грудь начала болеть, мышцы бедра и голени ноют. Сколько ещё осталось до вершины?

На внутренней стене были закрытые двери. Он не остановился. Если они вели в комнаты, подобные той, которую он покинул, там не было бы ничего, кроме праха давно умерших.

Члены императорских династий. Они не предложили бы пути вниз.

Снизу послышались громкие голоса, а затем и крик.

Прибежавшие мужчины нашли своих друзей, нашли информатора. Смерть первого не обрадовала бы их.

Не имело значения, что последний расскажет им о Баллисте. Вооружённые люди хотели бы убить их обоих, а Баллисте некуда было идти, кроме как на крышу.

Еще один крик разнесся по длинному коридору и резко оборвался.

Каждый вздох причинял боль. Пот ручьём катился по Баллисте. Кончится ли когда-нибудь эта лестница? Это было словно адское наказание из мифа.

Последний поворот – и вот дверь. Пусть, боги, она будет открыта.

Дверь открылась наружу. Баллиста закрыл её за собой и прислонился к ней, пытаясь восстановить дыхание. Сорок три зимы в Средиземье — слишком долго для такого испытания.

Сад на крыше имел плавный купол, похожий на невысокий холм. Он поднимался к постаменту, на котором стояла статуя императора Адриана в натуральную величину, возвышающаяся над остальными людьми, в триумфальной колеснице, запряженной четверкой лошадей. Ужасные бури последних дней прошли, но в воздухе пахло дождём. Камни под ногами всё ещё были влажными.

Должен быть другой путь вниз. Баллиста оттолкнулся от двери и пошёл по тропинке наверх.

Солнце клонилось к горизонту. Кипарисы отбрасывали длинные тени, испещрённые там, где они были увиты виноградной лозой и плющом. До темноты оставалось меньше часа.

Баллиста кружила у основания статуи. Ни двери, ни люка. Ничего. Должен быть другой путь вниз. Проход для садовников, растений, слуг. Он дико огляделся.

Под кипарисами сад был густо засажен фруктовыми деревьями и цветниками. От него расходились дорожки. Здесь были живые изгороди, растения в горшках, тяжёлая садовая мебель, небольшие фонтаны и другие статуи. Служебный доступ был тщательно замаскирован. Элита не хотела видеть рабов, наслаждающихся видами. Времени на поиски не было.

Баллиста подумал о световых колодцах. Нет. Даже если бы он нашёл один из них, он был бы слишком узким, не за что было ухватиться. Его осенила другая мысль. Он спустился по тропинке на восток.

Над изящной декоративной ширмой вдоль края сада тянулась тонкая деревянная ограда, уставленная ещё несколькими статуями. Баллиста не смотрел на город, раскинувшийся за рекой, лишь изредка бросая взгляд на --">